Nel nuovo EP di Myss Keta c’è una canzone in greco antico

Nell’ormai consueto appuntamento con le release del venerdì non passa inosservato il nuovo capitolo discografico di Myss Keta: “IL CIELO NON È UN LIMITE EP”, rigorosamente scritto in caps lock, segna i più recenti sviluppi del progetto sviluppato dal collettivo Motel Forlanini.

Il titolo della release pubblicata da Universal Records ideologicamente risponde, in pieno stile Keta, all’ultimo singolo del defunto rapper The Notorious B.I.G.; nel lotto di sette canzoni ci sono molteplici elementi che sorprendono l’ascoltatore. Uno, però, è tanto geniale quanto inaspettato.

La dea “Diana” celebrata col greco antico

 

Canzone numero 6: il titolo, “Diana”, è un chiaro riferimento alla dea romana protettrice delle donne e dispensatrice della sovranità. Questo riferimento culturale basterebbe per portare alla vittoria, ma nel brano in featuring con Priestess (di cui aspettiamo ancora la definitiva affermazione) e Populous (ultima collaborazione, in ordine cronologico, di una lunga serie iniziata con “XANANAS” e perpetrata nel recente, bellissimo disco “W”) si insinuano versi in greco antico: proprio quello che si studiava al liceo.

Sia chiaro, si tratta di sparuti versi che riportano, sostanzialmente, modi di dire risalenti alla culla della civiltà moderna, ma lo sforzo linguistico, abbinato a stanze musicali di electro-glam anni ’90 che trasudano orgogliosa queerness, non può passare inosservato.

Dietro una vita in caps lock c’è molto di più, c’è un pensiero ed una visione alla quale Myss Keta non rinuncia.

 

 Myss Keta feat. Priestess e Populous

 “Diana”  (Testo)

 

Sono Princess Diana (Oh)
Il dovere mi chiama (Sì)
Vado a caccia per te (A caccia perché)
A caccia perché (A caccia per te)
Goddess Diana, I’m coming out
Vado a cacciare e lo faccio per te
A caccia perché (A caccia per te)
A caccia per te (A caccia di cash)

Ειπών ά θέλεις, αντάκουε ά μή θέλεις
Νοῦς ὁρῆι καὶ νοῦς ἀκούει τἆλλα κωφὰ καὶ τυφλά
Ειπών ά θέλεις, αντάκουε ά μή θέλεις
Ούτε γής ούτε ουρανού άπτεται
Attico finestrato (Flash)
Verso un drink nel bicchiere
Il governo è cambiato
Sì, già, ora è il mio cameriere (Ahahah)

E il ghiaccio dov’è?
Lo prendi per me
Mi chiedi dov’è che sparisce il tuo cash
Ma non chiederlo a me (No no)
E ti spiego perché (Perché)

Sono Princess Diana (Oh)
Il dovere mi chiama (Sì)
Vado a caccia per te (A caccia perché)
A caccia perché (A caccia per te)
Goddess Diana, I’m coming out
Vado a cacciare e lo faccio per te
A caccia perché (A caccia per te)
A caccia per te (A caccia di cash)

Ειπών ά θέλεις, αντάκουε ά μή θέλεις
Ειπών ά θέλεις, αντάκουε ά μή θέλεις
(Priestess)

Sarai con me sotto la luna questa sera o adesso Diana? (Diana)
Esco in centro senza trucco
Senza Saint Laurent sono strana (Strana)
Stanotte voglio solo un gin tonic per perdere la strada
Dai mamma, scusami, se a volte non trovo la via di casa (Scusa)

Sono Princess Diana (Princess Diana)
Il dovere mi chiama (Il dovere mi chiama)
Vado a caccia per te (A caccia perché)
A caccia perché (A caccia per te)
Goddess Diana, I’m coming out
Vado a cacciare e lo faccio per te
A caccia perché (A caccia per te)
A caccia per te (A caccia di cash)
Sono Princess Diana

Ειπών ά θέλεις (Ειπών ά θέλεις)
Αντάκουε ά μή θέλεις (Αντάκουε ά μή θέλεις)
Donna per la
D
Insieme sta per
I
Amore per la
A
Natura sta per
NA

D
Insieme sta per
I
Amore per la
A
Natura sta per
NA

Diana

Avatar

Giornalista | Creativo | Direttore di Scè da aprile 2018. Collaboro con diverse testate e mi occupo di ufficio stampa e comunicazione digitale. Unico denominatore? La musica.